Перчатки были заткнуты за пояс комбинезона, и ладошка Лиззи требовательно замаячила у меня перед носом.
— Давай. И бумажку с адресом тоже.
Я отступила на шаг назад и спрятала руку с ключами за спину, будто боялась, что Лиззи примется отнимать их силой. Стыдно было смотреть на выражение отчаянной решимости в её глазах. Ну, не могла я её подвести. Просто не могла. Лиззи единственная из всей группы не отвернулась от меня, когда стало известно о нашем с Брэйди романе. Сунула ключи в карман и сказала:
— Остынь, Лиз. Я поеду. Разгребай дела тут. А Брэйди я потом всё объясню. Он поймёт.
Лиззи улыбнулась с этакой хитрецой, заправила выбившуюся каштановую прядку под бейсболку и предложила:
— Можно и не оправдываться перед ним. Если твой мачо не узнает, что ты уезжала, то и переживать не станет. Если бы я докладывала Рикки о каждом своём шаге, у него давно бы инфаркт приключился. О чём не знаешь, о том голова не болит. Мы с девчонками прикроем твоё отступление. Скажешь потом своему Отелло, что была здесь и готовила закуску на стол. Идёт?
В этом предложении определённо был смысл и я кивнула.
— Идёт. Давай. Я пошла. Время поджимает.
— Спасибо, Лив. Буду должна, — сказала подруга и вытащила перчатки из-за пояса.
— Да брось, — ответила я и пошагала к парковке.
Машина завелась с полуоборота и выкатилась на трассу мягко, как будто соскучилась по дороге и теперь удовлетворённо урчала двигателем, предвкушая хороший пробег. Со стороны кучки фанатов, оккупировавших выезд, навстречу фургончику бежала какая-то девица, требовательно размахивая руками. Я безжалостно проигнорировала её. Просигналила и отрицательно помотала головой, без слов объясняя, что никого в машину не возьму. Никаких попутчиц сегодня. Увольте.
Всё складывалось не так уж и плохо. В дороге день пролетит незаметно. Оглянуться не успею, как настанет вечер, а за ним и утро завтрашнего дня. Я помогу лучшей подруге и, заодно, избегу хорошенькой порции презрительных взглядов, которых хватила бы полной ложкой, если б осталась на площадке. А Брэйди ни о чём не узнает и будет спокоен. В самом деле, о чём не знаешь, о том и голова не болит.
Дорога была знакомая, ровная, как стол, прямая и, практически, без встречных машин. Они обычно начинали попадаться только на подъезде к городу. Можно было разложить на приборной панели подробную карту местности и поискать требуемый адрес.
Повертев план города и так и сяк, я нашла нужную улицу, отыскала указанный в записке номер дома и успокоилась. Времени было достаточно, чтобы прибыть к пункту назначения в указанный срок, даже если ехать, немного сбавив скорость. Включила старенький приёмник, и кабину заполнили звуки знакомой мелодии, слегка искажённой помехами эфира. One republic «All fall down». Отлично. Музыка была как раз под настроение. Я посчитала, что это хороший знак и расслабилась, настраиваясь на два часа пути.
Морган не преподнёс никаких сюрпризов. Нужный дом оказался милым двухэтажным коттеджем, на одной из окраинных улиц города. Белые занавески на окнах, черепичная крыша, стены, выкрашенные краской тёплого жёлтого цвета, аккуратно подстриженная лужайка перед входом, почтовый ящик у въезда, встроенный гараж с автоматически открывающимися воротами. Не успели затихнуть звуки сигнала, створка ворот поползла вверх и я загнала машину внутрь. Выключила двигатель и огляделась. В гараже царил тот уютный бардак, который только и встретишь в домах, где живут семьи с детьми. Я открыла дверцу, соскочила на пол и в ожидании хозяев стала оглядывать полки, на которых в художественном беспорядке были свалены вещи. Там были старые запчасти, инструменты, маленькие и большие велосипедные колёса, коробки со старыми игрушками, связки журналов, сдувшиеся мячи, какие-то непонятные рулоны, похожие на спущенные, свернутые надувные матрасы, ярко-красный пластмассовый автомобиль, владельцем которого мог быть мальчишка лет двух от роду и много чего ещё. В глазах рябило от этой пестроты.
Холод сковал неожиданно. Вот только я стояла, рассматривая милый домашний хаос, а в следующую секунду ледяные каменной твердости руки зажали рот. Двигаясь неестественно быстро человек с бледным, как снег лицом скрутил мне руки за спиной, заклеил рот скотчем и бросил связанную на пол фургона моей же машины. Рядом выстроились ящики с бутылками. Пять штук. Судя по этикеткам — шампанское. Я попробовала освободиться и крикнуть этому странному грузчику, что я «своя», не полицейский шпион и не налоговый инспектор, но ни двигаться, ни говорить не получилось. Веревки держали крепко, скотч залепил лицо и всё, что я могла — дышать носом, хлопать глазами и слушать.
Хлопнула дверца, скрипнуло сиденье водителя. Затем с похожим звуком хлопнула дверца с другой стороны, и скрипнуло сиденье для пассажира. Раздался тонкий вибрирующий свист на грани слышимости, шлепок и красивый бархатный голос произнёс:
— Идиот. Говори с человеческой скоростью. Ты должен привыкнуть. Иначе забудешься и выдашь нас.
Другой голос, такой же музыкальный, волшебный ответил:
— Зато девчонка не поймёт, о чём мы говорим.
— Она уже просто еда. Не стоит беспокоиться о еде. Думай о нас.
— Если девчонка — еда, давай съедим её прямо сейчас. Я бы с удовольствием перекусил.
От страха перехватило дыхание. Как это так «съедим сейчас»? Они серьёзно? Должно быть нет, ведь людей не едят. Это же просто бред какой-то!
— Кай сказал — завтра утром в десять ноль ноль, — отрезал бархатный голос. — Хочешь разозлить Кая?