Дженни (фанфик по Сумеркам) - Страница 86


К оглавлению

86

Длинные гудки прервались негромким щелчком, и в трубке раздался мамин голос:

— Дженни?

— Ага. Привет, мам. Как ты?

— Нормально. Я скучаю по тебе, Женька. Приезжай поскорее.

— Осталось всего четыре дня, мам. Потерпи. Как только закончится действие контракта, сразу же приеду к тебе. Я тоже скучаю. И хватит так тяжело вздыхать. Лучше расскажи как там Вихо, как твоя работа.

Я выслушала подробный отчет о достойном поведении отчима, рассказ о том, какие чудные, способные, старательные студенты у неё в группе и поняла, что мама тоже внимательно следит за тем, чтобы не ляпнуть лишнего.

Подавив разочарование, я тоже поделилась парой забавных историй. В основном про фанатов. Про то, как нам приходится бороться с их постоянным назойливым вниманием к съемочному процессу в общем и к звездам в частности. Мы с мамой обсудили поведение Брэйди по отношению к поклонникам и определили его как вполне корректное и доброжелательное.

На этой позитивной ноте я принялась прощаться. Недосказанность, протянувшаяся между нами, как натянутая струна, тихо звенела в воздухе. Предположения одно страшнее другого приходили в голову. Информационный вакуум, которым окружили меня обожаемые родственники, заставлял моё воображение работать в усиленном режиме и громоздить ужасы на ужасы. Впрочем, те обрывочные сведения, которые мне удавалось добыть, спокойствия тоже не прибавляли.

Когда я позвонила маме впервые после долгой разлуки, ничего кроме невнятных восклицаний и слез сказано не было. Зато второй разговор, который состоялся на следующий же день, одарил меня неожиданной и тревожной информацией. Поздоровавшись и заверив маму, что скучаю по ней так же сильно, как и она по мне, я принялась расспрашивать её о жизни. Не то чтобы мне были особо интересны подробности о том, что к домашним животным в Ла Пуш относятся с холодностью и заводить питомца, неважно какого: кота, хомячка или морскую свинку, квилеты считают делом глупым и недостойным. Просто нравилось слушать родной голос, который рассказывал, какого чудного котейку продают в магазине на Нешвилл-стрит, какой у него одинокий, неприкаянный вид, и как было бы замечательно забрать его домой, но Вихо очень настойчиво отказывался. Пришлось уступить.

Я слушала маму, поддакивала, иногда говорила что-нибудь для поддержания разговора. Котик? Да, было бы замечательно. Вихо просил не приносить? Ну, может, тогда и не стоит. Не так уж и часто Вихо о чём-то просит. И откуда, кстати, вдруг появилось желание завести кота? Гости разъехались, и в доме стало пусто? Что за гости? Джейкоб Блэк (?), Эмбри Колл (?!), Пол Арден (?!!). С семьями и детьми? Нет, почему же, я легко могу вообразить, какой дикий шум могут устроить четверо детей и один грудной младенец. И сколько еды приходилось готовить, чтобы прокормить такую ораву гостей, среди которых половина мужчины, тоже представляю без труда. И что все эти мужики, как один, высокие, мощные и обладающие просто нечеловеческим аппетитом, верю сразу и безоговорочно. А с чего это вдруг приключилось такое нашествие старых друзей Брэйди и Ли, которых до этого не могли заманить в Ла Пуш никакими пряниками? Неужели для того, чтобы помочь в поисках? Господи, ну и кашу я заварила! Как? Чтобы вытащить Брэйди из тюрьмы? Ага… Понятно… Непонятно… ЧТО-О-О?!!!!!!!!!!!!!!! Брэйди сидел? Когда? За что? Прекрати выворачиваться, мам. Я не глухая, и прекрасно слышала, что ты сказала. И не до такой степени тупая, чтобы не понять. Нет, теперь я от тебя не отстану. Нет уж, рассказывай всё до конца. Как это неважно?! Важно!!! Для меня это очень важно!

После долгих уговоров, ультиматумов и даже неловкой попытки шантажа, я узнала вот что:

Оказывается, уже на следующий день, после того, что случилось со мной в лесу, история эта непонятным образом стала известна всем жителям резервации и Форкса в подробностях. Откуда взялись подробности, и кто был главным распространителем слухов, выяснить не удалось. Предположения, которые долетали до слуха мамы, казались ей дикими и неправдоподобными. Впрочем, долетало до её слуха немного. Жесточайший нервный срыв уложил её в постель на неделю. Выжила и оправилась она только благодаря стараниям Вихо и уходу, который организовал для неё доктор Карлайл Каллен. Поэтому всё, что она слышала в тот период, могло правдой и не быть. Но кое-что было известно наверняка.

Поддавшись общественному мнению, шеф Свон провел небольшое расследование и не нашёл возможным возбудить уголовное дело об изнасиловании по нескольким причинам. Предполагаемой пострадавшей (читай меня) у следствия не имелось. Заявление об изнасиловании ею или же её ближайшими родственниками в участок не подавалось. Никаких следов, вещественных доказательств и вообще улик, могущих указывать на то, что данное правонарушение имело место быть, найдено не было.

Плохо, что девушка пропала. Родственники подали заявление о её исчезновении. Дело, согласно этого заявления, было незамедлительно заведено. Работа по делу проводилась с особой тщательностью, но ни о местонахождении девушки, ни об обстоятельствах её исчезновения ничего выяснить не удалось. Жители, успокоенные, представителем официальной власти несколько поутихли, как, буквально через сутки после этого, прокатилась вторая волна слухов. В этот раз утверждалось напрямую, что изнасилование было, и очень жестокое. Главный виновник никто иной, как сводный брат потерпевшей — Брэйди. Люди обсуждали эту новость на работе, в магазине и просто на улице. Местная телефонная станция была перегружена звонками абонентов. Страсти накалялись. Люди хотели крови.

86