— Ну, ладно, девочки. — Сказала она уже из коридора. — Вы тут пообщайтесь, но недолго. Жду вас на кухне минут через пятнадцать. Я испекла оладьи. Мы все уже позавтракали, а вот тебе, Дженн, не мешало бы поесть. Что-то ты совсем худая стала в последнее время. Ли, надеюсь, ты тоже оценишь мою стряпню.
Дверь захлопнулась. Из коридора послышались удаляющиеся шаги. Мы с Ли остались вдвоем. Спать моментально расхотелось. Зато очень сильно хотелось узнать, в чем, собственно, дело. Чему я обязана столь неожиданным визитом. Пока я раздумывала, как бы поаккуратнее сформулировать вопрос, Ли заговорила первой:
— Привет. Прости, что разбудила.
— Ничего. Ты проходи. Присаживайся.
— Спасибо.
Ли уселась на стул, разглядывая меня своими блестящими карими глазами. А я разглядывала её. Девушка была одета просто и удобно: джинсы и тонкий свитер. Но даже в этой одежде, с волосами собранными в небрежный пучок, она выглядела потрясающе. И не в тряпках было дело. Гордая осанка, плавные четкие движения, легкая чертовщинка во взгляде даже меня заставили встрепенуться и провести рукой по взлохмаченным спросонья волосам. Представляю, как все это действует на парней. Впрочем, что уж тут представлять. Я видела, как на нее смотрит Брэйди. Привычным движением длинных тонких пальцев, девушка поправила выбившуюся прядь и продолжила:
— Я приехала за тобой. Брэйди сказал, что ты завтра пойдешь с нами на вечеринку у костра. Она ждала ответа, и мне ничего не оставалось, как только утвердительно кивнуть головой.
— Отлично. Все заняты и некому съездить со мной за продуктами для пикника. Поможешь?
Ли отточенным движением положила одну ногу на другую. А во мне закипало раздражение. «Брэйди сказал…» Стоило догадаться, откуда ветер дует. Её подослал братик. Но кто бы мог подумать, что мою жалобу на отсутствие друзей он воспримет как прямой сигнал к действию. Решил найти мне друга. Вернее подружку. И не озадачиваясь долгими поисками подходящей кандидатуры, предложил эту роль своей девушке. Миленько. Гениальный ход гениального стратега.
Не стоило мне говорить с ним на эту тему. Вообще надо было поменьше говорить. Похоже, что расхожая фразочка — «молчание — золото», справедлива не только для российской действительности. Здесь, в Америке, она тоже работает. И если молчание действительно — золото, то молчание в присутствии Брэйди, наверняка дороже, чем всё содержимое хранилищ Форт Нокса.
Впрочем, секундное раздражение быстро сменилось отчаянием, почти тоской. Я подумала о том, какой чудесный вечер меня ждал. Придется несколько часов кряду улыбаться, глядя на то как славно смотрятся вместе Брэйди и Ли. Как хорошо им вдвоем. И отказаться я уже не могла. Слово было сказано. Осталось только идти до конца.
— Конечно. О чем речь. — Сказала я, чувствуя, как за моей спиной с голодным железным лязгом захлопывается дверца мышеловки.
— Ну, тогда собирайся, а я подожду тебя в низу. У нас много дел.
С этими словами Ли вышла из комнаты, двигаясь грациозно, как дикая кошка. Даже тапки не изменили изящества ее походки. Надежда выспаться рухнула окончательно и бесповоротно.
Через час мы уже катили в Форкс на машине Ли. Это был древний пикап Шевроле. На кузове блеклого кирпичного цвета во многих местах проступила ржавчина, но в кабине было чисто, тепло, пахло мятной жвачкой и бензином. Автомобиль ехал, не превышая скорости. И, скорее всего, не потому что Ли была таким уж законопослушным водителем, а потому, что на более высокую скорость этот пикап просто не был способен. Готова спорить, что шум двигателя этого пожилого железного мастодонта был слышен в радиусе пяти километров. Но у него было одно существенное преимущество — обширный багажник, в который нам предстояло загрузить немалое количество еды и напитков. По словам Ли, друзья Брэйди, которые должны были собраться у костра, отличались редкостной прожорливостью.
Мокрая от прошедшего ночью дождя, полоса дороги послушно ложилась под колеса машины. Мимо проносился лес, все такой же величественный и хмурый, посеченный бурыми красками осени, ответвления туристических тропинок и небольшие поляны для кемпингов. Знакомая до мельчайших деталей картина. Неинтересно. И я принялась рассматривать фотографии, которые были прикреплены к лобовому стеклу. В основном это были парни. Судя по характерной внешности — жители Ла Пуш. На одной из фотографий — Ли в обнимку с молодым человеком. Они были разными — изящная красавица Ли и высокий широкоплечий парень. И в тоже время ощутимая схожесть присутствовала в чертах лица, в наклоне головы, в выражении глаз. Этакая смесь уверенности в себе, снисходительности и легкого ехидства. Наверняка это её брат. В любом случае родственник. А вот и фотография Брэйди. Он замечательно вышел на ней. В своих любимых джинсовых шортах. Мокрый. Видно как с волос срываются капельки воды. За его спиной знакомый полумесяц пляжа. Под мышкой зажата доска для серфинга. И я никогда не видела у него такого беззаботного, даже бесшабашного выражения лица. Совершенно детская улыбка от уха до уха так забавно смотрелась на лице взрослого парня, что я и сама невольно улыбнулась. Голос Ли заставил меня вздрогнуть:
— Славные ребята.
Застигнутая врасплох за разглядыванием фотографии ее парня, я смутилась, но все же ответила:
— Да. — А потом спросила, чтобы неловкая тишина не повисла в кабине. — А это твой брат, наверное? — и ткнула пальцем в снимок, на котором Ли обнималась с парнем.
— Точно. Это Сет. Мой братишка. Учится в колледже. Еле заставили его поступить. Сейчас уже заканчивает.